Az ugorok-Boda László-Könyv-Szófia-Magyar Menedék Könyvesház

Magyar Menedék Könyvesház

Részletes kereső
Boda László - Az ugorok

Az ugorok

Boda László

Miért nem finnugor a magyar nyelv?

Könyv
Szófia kiadó, 2010
284 oldal, Puha kötésű ragasztott A5 méret
ISBN 9789630693448
Státusz: Kifogyott
Bolti ár: 2 900 Ft
Megtakarítás: 7%
Online ár: 2 697 Ft
Nincs készleten
1 2 3 4 5
5.0 (1 vélemény alapján)
Leírás
Mint a biológiában a DNS fölfedezése, úgy idézett elő váratlan nagy fordulatot a magyar eredetkutatásban és az uráli finnugor nyelvcsalád hagyományos megítélését illetően a Bering-szoroson több hullámban áthaladó - az északnyugat-szibériai ős-obi-ugor és szamojéd mamutvadászok Alaszkába vezető - vándorútja.

Az ő kulturális és főként nyelvi nyomaiknak a fölfedezése - a kaliforniai indiánok penuti nyelvében - igazi szenzáció. Ennek kutatója a Los Angelesben élő, magyar származású Sadovszky (Szádovszky) professzor.

Mivel a Bering-szoros Kr. e. 11 000 körül víz alá került, ez a kereken a Kr. e. 12 000 évre (vagy még korábbra) datálható átvonulás páratlan értékű időmeghatározást tesz lehetővé az ősi ugor nyelvvel kapcsolatban, amely nem a finnhez, hanem az obi-ugor vadászok révén a magyarhoz van közelebb. Erről nálunk Szabó István Mihály professzor könyve adott hírt.

Más vadászcsoportok is elérték a „Bering-hídon” Észak-Amerikát (­jakutok, csukcsok stb.), és lettek, legalább részben, az indiánok ősei. Nekünk azonban az ugor nyelv nyoma az igazán fontos, vele pedig az, hogy az ugor kor ennyire megelőzi a finnugort, miközben Kalevi Wiik a hagyományost is túllépő, „pánfinnugornak” nevezhető koncepciójával a végsőkig feszíti a tolerancia húrját, annyira, hogy a húr elpattan. Lépni kell.

A jelen kötet az eredetkutatás filozófiájának kritikájával azt kívánja tudományosan megalapozni, hogy a nyelvi alapkategória az ugor, és nem a finnugor. Erről − egyebek mellett − Észak-Eurázsia nyelvi tablója tanúskodik, a két szótagú, a végű hely- és folyónevekkel, és azzal, hogy ez a magyar nyelv kiemelkedő jellemzője.

Az uráli finnugor nyelvcsalád fikciójának elvetését a jelenben olyan külföldi szaktekintély is képviseli, mint Angela Marcantonio, a római La Sapienza Egyetem nyelvészprofesszor asszonya. Nálunk pedig Pusztay János nyelvészprofesszor ismeri fel Hajdú Péter nyomán a szibériai eredetű nyelvek prioritását.

Ehhez járul az a fordulat, ahogyan az újabb finn kutatók elismerik, hogy népük eredetét nem az Urálnál kell keresni, hanem a keleti Baltikumban.

A következtetés egyértelmű: a közös finnugor őshaza és a finnugor uráli nyelvcsalád koncepciója ezzel érvényét vesztette. Legfőbb ideje, hogy nyelvünk eredetének nagy kérdésében a „finnugor-magyartól” eljussunk a „magyar ugorig”. Mert a Himnuszt magyarul írták, nem „finnugor-magyarul”.

*
„AZ UGOROK” című ezen kiadványt azoknak az olvasóinknak ajánljuk, akik ebből a kötetből kívánnak választ kapni arra a kérdésre, hogy miért nem finnugor a magyar nyelv, és el szeretnének jutni a finnugor-magyartól a magyar ugorig. A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.
Vélemények
Szállítás és fizetés