Magyar Leveleskönyv I-II.-Könyv-Corvina-Magyar Menedék Könyvesház

Magyar Menedék Könyvesház

Részletes kereső
 - Magyar Leveleskönyv I-II.

Magyar Leveleskönyv I-II.

Könyv
Corvina kiadó, 2001
1256 oldal, Kemény kötésű fűzött
ISBN 9789631351422
Státusz: Kifogyott
Bolti ár: 9 000 Ft
Megtakarítás: 30%
Online ár: 6 300 Ft
Nincs készleten
1 2 3 4 5
5.0 (1 vélemény alapján)
Leírás
A két hatalmas kötetből álló könyv szerkesztését - ezer év magyar magántörténelme levelekben bemutatva, Szent Lászlótól Klebelsbergig és Teleki miniszterelnökig - a Magyar Szemle köréhez tartozó tudós klasszika-filológus és kultúrpolitikus Balogh József (a ma is megjelenő Hungarian Quarterly és francia párja alapító szerkesztője), valamint Tóth László, szegedi történész professzor kezdte meg 1942-ben, de az előzmények nélküli, a mű terjedelménél fogva is páratlan vállalkozás aprólékos és természetszerűleg hosszadalmas munkálatait megakasztotta a háború...

Ennek során a gyűjtés kezdeményezője, Balogh József a nyilas terror áldozatául esett.

Tóth László és a munkálatokba bevont H. Balázs Éva történész professzor asszony, a Révai Kiadó akkori főszerkesztője, Illés Endre közreműködésével a háború után újrakezdte a munkát, és a vállalkozás el is jutott egészen a tördelésig, amikor a Kiadót államosították, Illés Endrét műszaki szerkesztővé fokozták le, a könyvet betiltották, a szedést szétdobták, Tóth Lászlót pedig eltávolították az egyetemről...

*
A „Magyar Leveleskönyv I-II.” című eme kiadványt az alábbiak figyelembe vételével ajánljuk:

„A Magyar Leveleskönyv ötlete hatvan évvel ezelőtt született, azzal a szándékkal, hogy mutassa be a levél, az emberi megnyilatkozások legközvetlenebb forrása magyarországi történetét, a politika, a magánélet keserves vagy derűs fordulatait. A két szerkesztő és a segédszerkesztő munkatársak tucatjaival dolgozott. Ők gyűjtötték, másolták a könyvtárak, a kézirattárak, nagy és kicsiny magángyűjtemények anyagát.

A korai latin, a későbbi német, esetleg francia és persze magyar leveleket mindenkor eredeti alakjukban és fordításban, vagy átírásban veheti kézbe az Olvasó. Királyok és tiszttartók, várúrnők és primadonnák, költők és politikusok írják a leveleket, hol őszintén, hol álságosan. 1091 tavaszán kelt Szent László szemrehányó levele, amelyet a montecassinói apáthoz intézett...

Az utolsó levelet 1940. július 22-én küldi Teleki Pál földrajztudós a barátjának. Nyolc és fél évszázad közel ezer levele hol izgalmas, hol szórakoztató, gyakran megrendítő. Hatvan éve várják, hogy az Olvasó kezébe kerüljenek: 1942-ben kezdődtek a nyomdai munkálatok, amelyek csak 2001-ben fejeződtek be.

A Magyar Leveleskönyv két kötete reprint kiadvány, újranyomás, az egykori félbemaradt munkálatok beteljesítése. Hisszük, hogy e nagylélegzetű gyűjtemény páratlan a hazai és külföldi könyvkiadásban.

Úgy tetszett, örökre megsemmisült a nagyszabású, filológiai gonddal elkészített munka, mígnem 2000 nyarán, véletlen szerencse folytán H. Balázs Éva professzor asszony pincéjéből előkerült egy elfeledett, de teljes példány a mű korrektúrájából, a jegyzetekkel és bevezetőkkel teljesen, amelyből restaurálni lehetett az eredetileg tervezett könyvet.

Ez annál is nagyobb jelentőségű, mert annak idején jórészt baráti kapcsolatok révén, arisztokrata családok mára megsemmisült levéltáraiból és azóta feldúlt egyházi levéltárakból összegyűjtött anyag nem csekély része a háború alatt és után elkallódott, és ma már fellelhetetlen...

*
A mű a tartalomhoz méltó külsőben, nemes anyagok felhasználásával, Misztótfalusi betűivel és könyvdíszeivel jelent meg.
* A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.
Vélemények
Szállítás és fizetés