Angol-magyar kifejezések-Nagy György-Könyv-Tinta-Magyar Menedék Könyvesház

Magyar Menedék Könyvesház

Részletes kereső
Nagy György - Angol-magyar kifejezések

Angol-magyar kifejezések

Nagy György

3000 gyakori szókapcsolat, szólás és közmondás

Könyv
Tinta kiadó, 2014
291 oldal, Puha kötésű ragasztott FR5 méret
ISBN 9789639902282
Státusz: Készleten
Szállítás: 1 munkanap
Átvétel: Azonnal
Bolti ár: 2 990 Ft
Megtakarítás: 15%
Online ár: 2 542 Ft
1 2 3 4 5
5.0 (1 vélemény alapján)
Leírás

Az angol társalgási nyelv leggyakoribb 3000 állandósult szókapcsolatát, szólását és közmondását mutatja be. A kifejezések között számos szleng stílusárnyalatú is található. Az angol kifejezéseket jól szemléltetik a rövid példamondatok, a valós életből vett párbeszédrészletek – amelyek angolul és magyarul is megtalálhatók. Hatékony segítség már a kezdő nyelvtanulóknak is, hogy nyelvtudásukat a mindennapi angol nyelv kifejezéseivel bővítsék és a kifejezéseket megfelelően használják. Az angol nyelv, a 3000 gyakori szókapcsolat, szólás és közmondás iránt érdeklődő, angolul tanulni akaróknak ajánlott. Ajánlott még az angol nyelvterületre készülő, vagy már ott dolgozó, szükségképpen a beilleszkedés, az érvényesülés, a jobb kommunikáció érdekében a hosszabb-rövidebb kinntartózkodást tervező munkavállalóknak feltétlenül...

A nyelv építőelemei között a szavak mellett szép számmal megtalálhatók a több szóból álló kifejezések: az állandósult szókapcsolatok, a szólások és a közmondások is.

A nyelvtanuló gyakran találkozik azzal a ténnyel, hogy az ugyanolyan jelentésű kifejezést az anyanyelve más szavakból állítja elő, mint az idegen nyelv.

Például azt a magyar szókapcsolatot, hogy semmi közöd hozzá, az angol így fejezi ki: none of your business, azaz szó szerinti fordításban: nem a te üzleted. Az angol put the icing on the cake szólás szó szerinti fordítása: felteszi a tortára a habot, magyar megfelelője azonban: felteszi az i-re a pontot.
*
Nagy György szótára az angol társalgási nyelv leggyakoribb 3000 állandósult szókapcsolatát, szólását és közmondását mutatja be. A kifejezések között számos szleng stílusárnyalatú is található.

Az angol kifejezéseket jól szemléltetik a rövid példamondatok, a valós életből vett párbeszédrészletek – amelyek angolul és magyarul is megtalálhatók a könyvben.

A szótár hatékonyan segíti már a kezdő nyelvtanulót is, hogy nyelvtudását a mindennapi angol nyelv kifejezéseivel bővítse és a kifejezéseket megfelelően használja.
*
A szerző, Nagy György az egyesült államokbeli Troy város egyetemének professzora, számos angol–magyar szótár szerkesztője, többek között az elmúlt évek nagy sikerének, a Thesaurus of English Idioms 1300 oldalas gyűjtemény­nek is...

*
Az „Angol-magyar Kifejezések” című eme kiadványt az angol nyelv, a 3000 gyakori szókapcsolat, szólás és közmondás iránt érdeklődő, angolul tanulni akaró olvasóinknak ajánljuk.

Ajánlott még az angol nyelvterületre készülő, vagy már ott dolgozó, szükségképpen a beilleszkedés, az érvényesülés, a jobb kommunikáció érdekében a hosszabb-rövidebb kinntartózkodást tervező munkavállalóknak feltétlenül...
* A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.
Vélemények
Szállítás és fizetés