A Nagy Háború alulnézetből
Jagadics Péter (szerk.)
Vasvármegyei bakák harctéri naplói
Könyv
Szülőföld kiadó, 2016
Szülőföld kiadó, 2016
264 oldal, Puha kötésű ragasztott B5 méret
ISBN 9786155600517
Státusz: Kifogyott
Bolti ár: 2 990 Ft
Megtakarítás: 5%
Online ár: 2 841 Ft
Leírás
A Nagy Háború száz év távlatából is számtalan titkot és meglepetést rejteget. Ha nem is tudatosan, vagy szándékosan, talán csak feledékenységből.
A centenárium kapcsán ez a feledékenység érdeklődésbe csapott át, ráirányította a figyelmet a padlások, pincék mélyén rejtőzködő ládákra, dobozokra, rég nem lapozott fényképalbumokra.
A kutakodás igazi kincseket hozott napvilágra. Apró fekete füzeteket, megbarnult, megsárgult lapokkal. A ceruzával írt szöveg nehezen olvasható. A kíváncsiság azonban nagyobb volt a történetek iránt, minthogy visszatettük volna a dobozba. „A kutatás és a magyarról magyarra történő fordítás után meglepő történeteket ismerhettünk meg a lövészárkok poklából”.
*
A harctéri naplókat egyszerű bakák írták, akik vidáman masíroztak a frontra, Galíciába, majd onnan (kevésbé vidáman) az orosz hadifogságba. A háború és a fogság gyilkos hétköznapjaiban is fontosnak tartották, hogy egyszerű szavakkal leírják a velük történteket...
* A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.
A centenárium kapcsán ez a feledékenység érdeklődésbe csapott át, ráirányította a figyelmet a padlások, pincék mélyén rejtőzködő ládákra, dobozokra, rég nem lapozott fényképalbumokra.
A kutakodás igazi kincseket hozott napvilágra. Apró fekete füzeteket, megbarnult, megsárgult lapokkal. A ceruzával írt szöveg nehezen olvasható. A kíváncsiság azonban nagyobb volt a történetek iránt, minthogy visszatettük volna a dobozba. „A kutatás és a magyarról magyarra történő fordítás után meglepő történeteket ismerhettünk meg a lövészárkok poklából”.
*
A harctéri naplókat egyszerű bakák írták, akik vidáman masíroztak a frontra, Galíciába, majd onnan (kevésbé vidáman) az orosz hadifogságba. A háború és a fogság gyilkos hétköznapjaiban is fontosnak tartották, hogy egyszerű szavakkal leírják a velük történteket...
* A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.