Házi patika 1713-Madách Gáspár - Balassi Péter-Könyv-Attraktor-Magyar Menedék Könyvesház

Magyar Menedék Könyvesház

Részletes kereső
Madách Gáspár - Balassi Péter - Házi patika 1713

Házi patika 1713

Madách Gáspár - Balassi Péter

Könyv
Attraktor kiadó, 2019
236 oldal, Puha kötésű ragasztott A5 méret
ISBN 9786155601774
Státusz: Kifogyott
Bolti ár: 3 200 Ft
Megtakarítás: 15%
Online ár: 2 720 Ft
Nincs készleten
1 2 3 4 5
5.0 (1 vélemény alapján)
Leírás

A 17. század az orvostudomány nagy változásának időszaka volt, amikor a fűben-fában orvosságot sejtő szkeptikus szemléletet kezdte kiszorítani az okokat felismerő, hatóanyagokkal operáló orvostudomány és gyógyszerészet. Egy ideig azonban még elevenen élnek a babonás eljárások, varázsló szövegek és hiedelmek. A betegeskedés és betegápolás színhelye a család volt, így egy gyógyító könyv is a házi orvoslás céljára készült, és házilag elkészíthető recepteket tartalmazott... Ez a kötet egy ilyen házi orvoslás és felhasználás céljára összemásolt gyűjteményt tesz közkinccsé. A szöveget hanghű átírásban közli, tehát az eredeti kiejtést reprodukálja a mai helyesírás szabályai szerint...

A Régi Magyar Élet Elfelejtett Dokumentumai...
*
Kígyó ellen való orvosság - Azmely emberben kígyó vagyok, végy fekete ürömöt és százlevelű füvet, ezeket fűzd (főzd) jól ecetben, és az embernek kétszer-háromszor add megénnyia (meginnia) éhomra, elmegy tűle vagy föllyül, vagy - tésztességgel (tisztességgel) írván - alol.

Fogfájás ellen - Lóganéjt egy vassörpönyőben parázsold meg, s tödd két ruha közé az orcádra.

Az kopasz fő ellen méges (mégis) - Az mogyoróbélt meg kell törni, mézbe köll elég(y)étenyi azzal köll kennyi. Igaz, elég haja lészen.
*

A 17. század az orvostudomány nagy változásának időszaka volt, amikor a fűben-fában orvosságot sejtő szkeptikus szemléletet kezdte kiszorítani az okokat felismerő, hatóanyagokkal operáló orvostudomány és gyógyszerészet. Egy ideig azonban még elevenen élnek a babonás eljárások, varázsló szövegek és hiedelmek.

A betegeskedés és betegápolás színhelye a család volt, így egy gyógyító könyv is a házi orvoslás céljára készült, és házilag elkészíthető recepteket tartalmazott...

Ez a kötet egy ilyen házi orvoslás és felhasználás céljára összemásolt gyűjteményt tesz közkinccsé. A kézirat az Országos Széchenyi Könyvtár birtokában van. Egy kéz írása, magyar, latin, szlovák nyelvű részek is olvashatók benne.

A kézirat nyelvére az akkori nyelvhasználat szerinti nyelvi tarkaság, magyar, szlovák, latin és német szavak vegyülése a jellemző. Erősen é-ző nyelvjárásban ír (véz-víz, vérág-virág, déo-dió, lészt-liszt stb.) Ritkábban bukkan fel í-ző alak (mízzel-mézzel). Enyhe ö-zés is megfigyelhető (hideglölés, köll, fördő, szökfű, örössen). Szóhasználatában a tárgyas ragozás még nem szilárdult meg...

A kiadvány a szöveget hanghű átírásban közli, tehát az eredeti kiejtést reprodukálja a mai helyesírás szabályai szerint...

*
A „Házi Patika 1713” című eme kiadvány a receptgyűjtemény, a korabeli szójegyzék, a lejegyzett gyógyítási eljárások, és nem utolsó sorban az akkor használt magyar nyelv, nyelvjárás iránt érdeklődő olvasóinknak ajánljuk.
* A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.
Vélemények
Szállítás és fizetés