
A dunhuangi sziklatemplom manicheus kézirattekercsei
Csornai Katalin
Könyv
Hun-idea kiadó, 2008
Hun-idea kiadó, 2008
163 oldal, Kemény kötésű fűzött
ISBN 9789637014345
Státusz: Kifogyott
Bolti ár: 3 990 Ft
Megtakarítás: 0%
Online ár: 3 990 Ft
Leírás
A manicheizmus egykoron a legnagyobb világvallás volt, amely Perzsiából kiindulva bejárta Európa és Ázsia majdnem minden országát, sőt Afrika legtekintélyesebb birodalmát, Egyiptomot is.
Egyes vélemények szerint a honfoglalás előtti magyarság szintén ezt a manicheus kereszténységet gyakorolta. Ennek ellenére ma alig tudunk róla valamit.
Azok között, akik valamilyen szinten mégis ismerik, a megítélése igen ellentmondásos. Ma is akadnak heves ellenzői, akik egyenesen kártékonynak, már-már sátáninak kiáltják ki, és akadnak - kevesen bár, de mindinkább növekvő számban - akik teljes odaadással, már-már vakbuzgó hittel vetik bele magukat a manicheizmus újjáélesztett változatának ébredező hitéletébe.
Ez a könyv pusztán arra vállalkozik, hogy a napjainkig fellelt, VIII-IX. századból származó kínai nyelvű manicheus szentiratokat szöveghű fordításban az olvasó elé tárja.
Elsőként nyújt módot arra, hogy az eredetiből közvetlenül a magyarra átültetve tanulmányozzuk a fény vallását.
Csornai Katalin a Tan Kapuja Buddhista Főiskola kínai szakirányán végzett 1999-ben. A manicheizmus szövegemlékei mellett az ázsiai hunok történetét kutatja.
A Forrás 2004. novemberi számában publikált egy hosszabb cikket a manicheizmusról. Az ázsiai hunok témakörében 2007-ben jelentette meg egy négykötetesre tervezett munka első kötetét Négy égtájon barbár csillag ragyog címmel, amely a Qinés Han-kori kínai krónikák hunokról szóló feljegyzéseinek fordítását tartalmazza.
*
„A DUNHUANGI SZIKLATEMPLOM MANICHEUS KÉZIRATTEKERCSEI” című ezen kiadványt a kínai nyelvű manicheus szentiratokat szöveghű fordításban megismerni kívánó olvasóinknak ajánljuk, akik a kötet alábbi tartalma szerint informálódhatnak a manicheus szentiratokról, Mani tanításairól.
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezető
I. rész: ISMERTETŐ
A felszínre került manicheus szentiratok
Mani élete, egyháza
A manicheus eszmerendszer
A manicheizmus története Kínában
A manicheizmus formálódása Kínában
BevezetŐ a fordításhoz
II. rész: A FORDÍTÁS
I. Mani, a Fény Buddhája s az ő tanítása. Summázat egy tekercsben
II. Egy perzsa vallás töredékesen fennmaradt szentkönyve
III. Mani tanítását lezáró dicséretek
Felhasznált irodalom
Függelék
Az eredeti kínai források
Képtár A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.
Egyes vélemények szerint a honfoglalás előtti magyarság szintén ezt a manicheus kereszténységet gyakorolta. Ennek ellenére ma alig tudunk róla valamit.
Azok között, akik valamilyen szinten mégis ismerik, a megítélése igen ellentmondásos. Ma is akadnak heves ellenzői, akik egyenesen kártékonynak, már-már sátáninak kiáltják ki, és akadnak - kevesen bár, de mindinkább növekvő számban - akik teljes odaadással, már-már vakbuzgó hittel vetik bele magukat a manicheizmus újjáélesztett változatának ébredező hitéletébe.
Ez a könyv pusztán arra vállalkozik, hogy a napjainkig fellelt, VIII-IX. századból származó kínai nyelvű manicheus szentiratokat szöveghű fordításban az olvasó elé tárja.
Elsőként nyújt módot arra, hogy az eredetiből közvetlenül a magyarra átültetve tanulmányozzuk a fény vallását.
Csornai Katalin a Tan Kapuja Buddhista Főiskola kínai szakirányán végzett 1999-ben. A manicheizmus szövegemlékei mellett az ázsiai hunok történetét kutatja.
A Forrás 2004. novemberi számában publikált egy hosszabb cikket a manicheizmusról. Az ázsiai hunok témakörében 2007-ben jelentette meg egy négykötetesre tervezett munka első kötetét Négy égtájon barbár csillag ragyog címmel, amely a Qinés Han-kori kínai krónikák hunokról szóló feljegyzéseinek fordítását tartalmazza.
*
„A DUNHUANGI SZIKLATEMPLOM MANICHEUS KÉZIRATTEKERCSEI” című ezen kiadványt a kínai nyelvű manicheus szentiratokat szöveghű fordításban megismerni kívánó olvasóinknak ajánljuk, akik a kötet alábbi tartalma szerint informálódhatnak a manicheus szentiratokról, Mani tanításairól.
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezető
I. rész: ISMERTETŐ
A felszínre került manicheus szentiratok
Mani élete, egyháza
A manicheus eszmerendszer
A manicheizmus története Kínában
A manicheizmus formálódása Kínában
BevezetŐ a fordításhoz
II. rész: A FORDÍTÁS
I. Mani, a Fény Buddhája s az ő tanítása. Summázat egy tekercsben
II. Egy perzsa vallás töredékesen fennmaradt szentkönyve
III. Mani tanítását lezáró dicséretek
Felhasznált irodalom
Függelék
Az eredeti kínai források
Képtár A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.