Teleny
Oscar Wilde
Könyv
Lazi kiadó, 2010
Lazi kiadó, 2010
184 oldal, Puha kötésű ragasztott
ISBN 9789632670904
Státusz: Kifogyott
Bolti ár: 2 200 Ft
Megtakarítás: 0%
Online ár: 2 200 Ft
Leírás
Vitathatatlan, hogy OSCAR WILDE (1854–1900) igazi zseni volt, hiszen csak egy zseni tudja olyan szélsőségesen megosztani a közvéleményt, mint ahogy ezt ő tette.
Ez a kötet egy megdöbbentő mű, amely forró erotikáról, szerelemről és megszállottságról szól.
Ugyanakkor pompás, szórakoztató, igen szomorú szenvedélytörténet is ez a homoerotikusnak is nevezhető mű, amely a már-már beteges rögződés és a nagyon is emberi hűtlenség drámája, és bizony olyan könyv is a Teleny, amelyet a „világirodalmi köztudat” még pár évtizeddel ezelőtt is szégyellt és figyelmen kívül hagyott.
A történet elsősorban a Teleny és Camille Des Grieux között kibontakozó szerelmi kapcsolatról szól. Köntörfalazás nélkül, nyíltan mond ki a szerző olyan dolgokat, amivel megbotránkoztatja az olvasót. Érzékletesen ábrázolja a francia bordélyok duhaj mindennapjait, a különféle szeretkezések legintimebb pillanatait. Ám nem csupán ebből áll a mű, hiszen az író egyúttal a kora társadalmáról is is lerántja a leplet, görbe tükröt állítva a viktoriánus kor erkölcsi normái elé.
A fiatal Camille és Teleny mindent elsöprő szerelme meghiúsul, a társadalom bűnösnek tartja az ifjú szerelmeseket, az a társadalom, amely a valóságban sokkal nagyobb fertőben van, sokkal mocskosabb bűnök terhelik, az a társadalom, amely Wilde-ot is kivetette magából, s csak később ébredt rá, hogy egy kivételes művésszel, a XIX. századi irodalom legnagyobb alakjával művelte ezt.
*
A Lazi Kiadó gondozásában megjelent „Teleny” című ezen kiadványt a megdöbbentő műveket, a forró erotikával, szerelemmel, megszállottsággal, szenvedélytörténettel átszőtt cselekményű köteteket kedvelő, kora társadalmának visszásságait szigorún kritizáló, a viktoriánus kor erkölcsi normája elé görbe tükröt állító regényt kézbe venni és forgatni akaró olvasóink figyelmébe ajánljuk.
*
Ajánljuk még:
A szerző híres regényét, Kosztolányi Dezső fordításában Dorian Gray arcképe címmel. A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.
Ez a kötet egy megdöbbentő mű, amely forró erotikáról, szerelemről és megszállottságról szól.
Ugyanakkor pompás, szórakoztató, igen szomorú szenvedélytörténet is ez a homoerotikusnak is nevezhető mű, amely a már-már beteges rögződés és a nagyon is emberi hűtlenség drámája, és bizony olyan könyv is a Teleny, amelyet a „világirodalmi köztudat” még pár évtizeddel ezelőtt is szégyellt és figyelmen kívül hagyott.
A történet elsősorban a Teleny és Camille Des Grieux között kibontakozó szerelmi kapcsolatról szól. Köntörfalazás nélkül, nyíltan mond ki a szerző olyan dolgokat, amivel megbotránkoztatja az olvasót. Érzékletesen ábrázolja a francia bordélyok duhaj mindennapjait, a különféle szeretkezések legintimebb pillanatait. Ám nem csupán ebből áll a mű, hiszen az író egyúttal a kora társadalmáról is is lerántja a leplet, görbe tükröt állítva a viktoriánus kor erkölcsi normái elé.
A fiatal Camille és Teleny mindent elsöprő szerelme meghiúsul, a társadalom bűnösnek tartja az ifjú szerelmeseket, az a társadalom, amely a valóságban sokkal nagyobb fertőben van, sokkal mocskosabb bűnök terhelik, az a társadalom, amely Wilde-ot is kivetette magából, s csak később ébredt rá, hogy egy kivételes művésszel, a XIX. századi irodalom legnagyobb alakjával művelte ezt.
*
A Lazi Kiadó gondozásában megjelent „Teleny” című ezen kiadványt a megdöbbentő műveket, a forró erotikával, szerelemmel, megszállottsággal, szenvedélytörténettel átszőtt cselekményű köteteket kedvelő, kora társadalmának visszásságait szigorún kritizáló, a viktoriánus kor erkölcsi normája elé görbe tükröt állító regényt kézbe venni és forgatni akaró olvasóink figyelmébe ajánljuk.
*
Ajánljuk még:
A szerző híres regényét, Kosztolányi Dezső fordításában Dorian Gray arcképe címmel. A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.