
Egy mondat a zsarnokságról
Illyés Gyula
Könyv
Nap kiadó, 2009
Nap kiadó, 2009
248 oldal, Kemény kötésű fűzött FR5 méret
ISBN 9789639658530
Státusz: Kifogyott
Bolti ár: 2 500 Ft
Megtakarítás: 7%
Online ár: 2 325 Ft
Leírás
Illyés Gyula (eredetileg, 1933-ig Illés Gyula; Sárszentlőrinc-Felsőrácegrespuszta, 1902. november 2. – Budapest, 1983. április 15.) háromszoros Kossuth-díjas magyar költő, író, drámaíró, műfordító, lapszerkesztő, a Magyar Tudományos Akadémia levelező tagja. A Digitális Irodalmi Akadémia megalakulásától annak posztumusz tagja...
*
Az új sorozat első kötete az Egy mondat a zsarnokságról. Pomogáts Béla sorozatszerkesztő a legnagyobb magyar versek születésének körülményeit, fogadtatását, utóéletét és hatását mutatja meg...
Először kerül a nyilvánosság elé a vers kézirata, melynek fénymásolata a hagyatékból került elő, és jelenleg az MTA Illyés Archívumban található.
Az Irodalmi Újság 1956. november 2-i száma a magyar forradalom — akkor éppen győztes forradalom! — legtisztább, legcsodálatosabb szellemi dokumentuma. A forradalom lelkiismeretét, erkölcsi értékrendjét, felelősségtudatát és hitvallását foglalták szavakba az írók - írja megemlékezésében Bihari Mihály 2006. október 30-án.
Illyés Gyula versével, amely ugyanitt jelent meg, erre a napra, és az együvé tartozás parancsoló kötelességére emlékezünk - és emlékeztetünk.
„Hol zsarnokság van,
ott zsarnokság van,
nemcsak a puskacsőben,
nemcsak a börtönökben,
nemcsak a vallatószobákban,
nemcsak az éjszakában
kiáltó őr szavában,
ott zsarnokság van
nemcsak a füst-sötéten
gomolygó vádbeszédben,
beismerésben,
rabok fal-morse-jében,”...
*
Az „Egy Mondat a Zsarnokságról” című eme kiadványt a legnagyobb magyar versek születésének körülményei, fogadtatása, utóélete és hatása iránt érdeklődő olvasóinknak ajánljuk.
* A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.
*
Az új sorozat első kötete az Egy mondat a zsarnokságról. Pomogáts Béla sorozatszerkesztő a legnagyobb magyar versek születésének körülményeit, fogadtatását, utóéletét és hatását mutatja meg...
Először kerül a nyilvánosság elé a vers kézirata, melynek fénymásolata a hagyatékból került elő, és jelenleg az MTA Illyés Archívumban található.
Az Irodalmi Újság 1956. november 2-i száma a magyar forradalom — akkor éppen győztes forradalom! — legtisztább, legcsodálatosabb szellemi dokumentuma. A forradalom lelkiismeretét, erkölcsi értékrendjét, felelősségtudatát és hitvallását foglalták szavakba az írók - írja megemlékezésében Bihari Mihály 2006. október 30-án.
Illyés Gyula versével, amely ugyanitt jelent meg, erre a napra, és az együvé tartozás parancsoló kötelességére emlékezünk - és emlékeztetünk.
„Hol zsarnokság van,
ott zsarnokság van,
nemcsak a puskacsőben,
nemcsak a börtönökben,
nemcsak a vallatószobákban,
nemcsak az éjszakában
kiáltó őr szavában,
ott zsarnokság van
nemcsak a füst-sötéten
gomolygó vádbeszédben,
beismerésben,
rabok fal-morse-jében,”...
*
Az „Egy Mondat a Zsarnokságról” című eme kiadványt a legnagyobb magyar versek születésének körülményei, fogadtatása, utóélete és hatása iránt érdeklődő olvasóinknak ajánljuk.
* A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.