Angol-magyar igei szókapcsolatok szótára
Nagy György
1585 angol ige ezek 12400 kollokációja magyar megfelelőkkel és példamondatokkal
Könyv
Tinta kiadó, 2026
Tinta kiadó, 2026
524 oldal, Puha kötésű ragasztott B5 méret
ISBN 9789634095118
Státusz: Készleten
Szállítás: 1 munkanap
Átvétel: Azonnal
Szállítás: 1 munkanap
Átvétel: Azonnal
Bolti ár: 7 990 Ft
Megtakarítás: 10%
Online ár: 7 191 Ft
Leírás
Az Angol–magyar igei szókapcsolatok szótára segítséget nyújt, hogy akár szóban, akár írásban magabiztosan és szabatosan használjuk az igét tartalmazó angol szókapcsolatokat.
A gyűjtemény vázát 1585 angol ige alkotja. A szótárban található igék között vannak a leggyakoribb angol igék, mint például a do – csinál; go – megy; help – segít; know – tud; say – mond; write – ír; de megtalálhatók az olyan ritkább és kevésbé ismert angol igék is, mint az alleviate – enyhít; chug – pöfög; exemplify – példáz; remedy – orvosol; snarl – vicsorog; trudge – vánszorog.
A szócikkek élén az angol igék állnak, mellettük azok pontos magyar megfelelőjét találjuk. Ezt követik az adott igét tartalmazó gyakori angol szókapcsolatok. Mind a 12 400 angol szókapcsolat pontos magyar párját is megadja a szótár. Például: pick out: kiválaszt valakit / valamit; freshly picked: frissen szedett; pick up something: kitakarít, rendbe tesz valamit; megtanul, elsajátít valamit; pick a quarrel with sb: veszekedést provokál, kikezd valakivel. A szócikkekben található szókapcsolatok ötféle típusát különböző szimbólumok jelzik. A határozószóval álló szókapcsolatokat fekete korong () vezeti be; az elöljárószós szerkezeteket üres négyzet (□); a vonzatos igéket (phrasal verb) üres kör (); a másik igével szereplő igéket üres kárójel (◊); végül a beszédfordulatokat fekete kárójel ().
Nagy erénye a szótárnak, hogy – a nyelvtanulók érdekeit is kiszolgálva – az angol igék pontos használatát 7180 angol és magyar példamondat mutatja be.
Az Angol–magyar igei szókapcsolatok szótára a nyelvtanulás minden szintjén hasznos segítség azoknak, akik pontosan és színesen kívánják kifejezni magukat korunk világnyelvén, az angolon.
Nagy György az egyesült államokbeli Troy város egyetemének nyugalmazott professzora, számos népszerű és sikeres szótár szerkesztője. A TINTA Könyvkiadónál eddig megjelent munkái többek között az Angol–magyar kifejezések, az Angol közmondások, a Phrasal verbs angol–magyar szótár, az Angol–magyar nagy kollokációszótár, a Magyar–angol nagy kollokációszótár, az Angol–magyar melléknévszótár, a Magyar–angol melléknévi kollokációszótár, az Angol–magyar nagy szlengszótár és a Thesaurus of English Idioms. A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.
A gyűjtemény vázát 1585 angol ige alkotja. A szótárban található igék között vannak a leggyakoribb angol igék, mint például a do – csinál; go – megy; help – segít; know – tud; say – mond; write – ír; de megtalálhatók az olyan ritkább és kevésbé ismert angol igék is, mint az alleviate – enyhít; chug – pöfög; exemplify – példáz; remedy – orvosol; snarl – vicsorog; trudge – vánszorog.
A szócikkek élén az angol igék állnak, mellettük azok pontos magyar megfelelőjét találjuk. Ezt követik az adott igét tartalmazó gyakori angol szókapcsolatok. Mind a 12 400 angol szókapcsolat pontos magyar párját is megadja a szótár. Például: pick out: kiválaszt valakit / valamit; freshly picked: frissen szedett; pick up something: kitakarít, rendbe tesz valamit; megtanul, elsajátít valamit; pick a quarrel with sb: veszekedést provokál, kikezd valakivel. A szócikkekben található szókapcsolatok ötféle típusát különböző szimbólumok jelzik. A határozószóval álló szókapcsolatokat fekete korong () vezeti be; az elöljárószós szerkezeteket üres négyzet (□); a vonzatos igéket (phrasal verb) üres kör (); a másik igével szereplő igéket üres kárójel (◊); végül a beszédfordulatokat fekete kárójel ().
Nagy erénye a szótárnak, hogy – a nyelvtanulók érdekeit is kiszolgálva – az angol igék pontos használatát 7180 angol és magyar példamondat mutatja be.
Az Angol–magyar igei szókapcsolatok szótára a nyelvtanulás minden szintjén hasznos segítség azoknak, akik pontosan és színesen kívánják kifejezni magukat korunk világnyelvén, az angolon.
Nagy György az egyesült államokbeli Troy város egyetemének nyugalmazott professzora, számos népszerű és sikeres szótár szerkesztője. A TINTA Könyvkiadónál eddig megjelent munkái többek között az Angol–magyar kifejezések, az Angol közmondások, a Phrasal verbs angol–magyar szótár, az Angol–magyar nagy kollokációszótár, a Magyar–angol nagy kollokációszótár, az Angol–magyar melléknévszótár, a Magyar–angol melléknévi kollokációszótár, az Angol–magyar nagy szlengszótár és a Thesaurus of English Idioms. A weboldalon található termékleírások - a hivatalos kiadói ajánlások kivételével - a Magyar Menedék Könyvesház kizárólagos szellemi tulajdonát képezik (1999. évi LXXVI. törvény), így ezeknek a részleges vagy teljes utánközlése bármely más digitális vagy nyomtatott formában a Magyar Menedék MMK Kft. előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos.













